segunda-feira, 7 de dezembro de 2015

A última névoa (1935) 
Maria Luisa Bombal (1910-1980) - Chile           
Tradução: Neide T. Maia González          
São Paulo: Difel, 1984, 108 páginas 



O livro é composto por cinco narrativas, três bons contos e dois textos híbridos menos interessantes ("Tranças" e "O secreto"). Os três contos, "A última névoa", "A árvore" e "As ilhas novas", comunicam-se, quase se complementam, sendo que o fantástico cotidiano que nos dois primeiros é clima, no último é essência. A protagonista de "A última névoa" é uma mulher de rígida formação católica, casada com um primo recém-viúvo, Daniel, com quem vive numa estância nos pampas. Em uma noite de insônia, caminhando pelas ruas de uma cidade, ela se depara com um homem a quem se entrega. Esse amante por acaso reaparece em diversos momentos de sua vida, embora tudo possa ser apenas sonhos de uma mulher infeliz. A mesma insatisfação persegue Brígida, em "A árvore", que aos 18 anos casa-se com um homem bem mais velho e se surpreende com a mediocridade de sua vida quando a seringueira que existia sob a janela é cortada, deixando entrar luz em seu quarto. Assim também Yolanda, personagem de "As ilhas novas", que renega todos os pretendentes, isolada numa fazenda nos pampas, onde da noite para o dia surgem e desaparecem ilhas em lagos de água salgada. A autora expõe, por meio de uma linguagem extremamente poética, a condição de opressão e repressão sexual da mulher.

Avaliação: BOM 

(Dezembro, 2015)


Entre aspas

"Esta morta, sobre a qual não me ocorreria inclinar-me para chamá-la porque nunca houvesse vivido, sugere-me de repente a palavra silêncio". (p. 6)

"(...) o quarto parecia agora imerso numa taça de ouro triste." (p. 60)


"Talvez a verdadeira felicidade esteja na convicção de que se perdeu irremediavelmente a felicidade. Então começamos a movimentar-nos pela vida sem esperanças nem medos, capazes de fruir por fim todos os pequenos prazeres, que são os mais perduráveis". (p. 60)


"(...) a casa treme, o espelho oscila levemente e uma camélia murcha se desprende pela corola e cai sobre o tapete com o ruído brando com que que cairia uma fruta madura". (p. 90)



Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.